Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable钢琴谱_Beyonce

Irreplaceable是美国流行天后Beyonce第二张专辑《B'Day》中的歌曲,于2006年12月作为《B'Day》的第三首单曲发行。Irreplaceable在美国Billboard Hot 100榜上获得了10周冠军,风光成为个人第三首冠军单曲。以优异的成绩成为美国Billboard榜2007年榜冠军,十年榜第25名。在匈牙利、爱尔兰、新西兰、澳大利亚等世界多国登顶,在很多国家都取得了很好的成绩。

Irreplaceable在电台取得了极大的成功。"Irreplaceable"最高单周听众达到了1亿9630万人次,是美国电台历史上最成功的单曲之一。"Irreplaceable"还打破了纪录,同时登上了12个榜单的冠军,包括:“Billboard Hot 100”、“ Hot 100 Airplay”、“Hot 100 Single Sales Chart”、“Hot R&B/Hip-Hop Singles & Tracks”、“Hot R&B/Hip-Hop Airplay”、“Hot R&B/Hip Hop Singles Sales Chart”、“Pop 100”、“Pop 100 Airplay”、“Mainstream Top 40”、“Rhythmic Top 40”、“Hot Digital Songs”、和“Hot Digital Tracks Charts”。

To the left 靠边闪

To the left 你给我靠边闪

To the left 靠边闪

To the left 你给我靠边闪

Mmmm to the left, to the left 你快给我靠边闪!

Everything you own in the box to the left 你的玩艺儿都在纸箱儿里,全都靠边闪!

In the closet, that's my stuff 壁橱里面都是我的东西

Yes, if I bought it, baby, please don't touch (don't touch) 那些都是我花钱买的,你少碰!

And keep talking that mess, that's fine 你继续废话也没关系

Could you walk and talk, at the same time? 拜托你边走边说

And it's my name that's on that jag 汽车是我买的

So go move your bags, let me call you a cab 把你的包拿走,我来给你叫一辆出租车

Standing in the front yard, telling me 你站在院子里,

How I'm such a fool, talking 'bout 说我是个十足的大傻瓜

How I'll never ever find a man like you 说我再也找不到像你一样的男人

You got me twisted 你真的让我犯昏!

You must not know 'bout me 你不了解我

You must not know 'bout me 你太不了解我了

I can have another you in a minute 即便我能马上拥有全新的你

Matter fact, he'll be here in a minute(baby) 实际我会立刻拥有另一个他

You must not know 'bout me 你不了解我啊

You must not know 'bout me 你太不了解我了

I can have another you by tomorrow 即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

So don't you ever for a second get to thinkin' 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

You're irreplaceable? 就没人能代替得了你啊?!

So go ahead and get gone 所以请你迈开大步,快点给我闪人!

Call up that chick, and see if she’s home 你给那个女人打个电话,看看她在不在家

Oops I bet you thought, that I didn't know 哎呀,你以为我还不知道你们的好事呢,是吧,

What did you think I was putting you outfor? 那你觉得我为什么轰你走人啊?

Because you was untrue 还不都是因为你背叛我了啊

Rolling her around in the car that I bought you 居然和她在我给你买的车里嘿咻

Baby, drop them keys 宝贝,把车钥匙还我!

Hurry up, before your taxi leaves 在出租车开走之前你动作麻利点!

Standing in the front yard, telling me 你站在院子里,

How I'm such a fool, talking 'bout 说我是个十足的大傻瓜

How I'll never ever find a man like you 说我再也找不到像你一样的男人

You got me twisted 你真的让我犯昏!

You must not know 'bout me 你不了解我

You must not know 'bout me 你太不了解我了

I can have another you in a minute 即便我能马上拥有全新的你

Matter fact, he'll be here in a minute(baby) 实际我会立刻拥有另一个他

I can have another you by tomorrow 即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

So don't you ever for a second get tothinkin' 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

You're irreplaceable? 就没人能代替得了你啊?!

So since I'm not your everything(irreplaceable) 自打我不再是你的唯一

How about I'll be nothing (nothing)?Nothing at all to

you (nothing, nothing) 那对你来讲,我什么都不是了又怎么样啊?

Baby I won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you)

亲爱的我才不会为你哭鼻子抹泪儿呢!

I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep) 我才不会睡不着觉呢!

'Cause the truth of the matter is (truth is) 因为实际上

Replacing you is so easy 找个人取代你再简单不过了

To the left 靠边闪

To the left 你给我靠边闪

To the left 靠边闪

To the left 你给我靠边闪

Mmmm to the left, to the left 你快给我靠边闪!

Everything you own in the box to the left 你的玩艺儿都在纸箱儿里,全都靠边闪!

To the left 靠边闪

To the left 你给我靠边闪

So don't you ever for a second get tothinkin' 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

You're irreplaceable? 就没人能代替得了你啊?!

You must not know 'bout me 你不了解我

You must not know 'bout me 你太不了解我了

I can have another you in a minute 即便我能马上拥有全新的你

Matter fact, he'll be here in a minute(baby) 实际我会立刻拥有另一个他

You must not know 'bout me 你不了解我啊

You must not know 'bout me 你太不了解我了

I can have another you by tomorrow 即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

So don't you ever for a second get tothinkin' 你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

You're irreplaceable? 就没人能代替得了你啊?!

You can pack all your bags we're finished(you must not know 'bout me)

你把你的东西都打包拎走,咱俩玩儿完了!

'Cause you made your bed now lay in it (you must not know 'bout me) 你自作自受!

I could have another you by tomorrow 即便有一天你能改头换面(我也不稀罕)

don't you ever for a second get to thinkin'你有没有稍稍动动猪脑子考虑一下

You're irreplaceable? 就没人能代替得了你啊?


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

热门信息