ThriftShop是一首由美国西雅图的说唱歌手Macklemore和他的制片人RyanLewis演唱的歌曲。
这首歌创造了美国公告牌56年最长周数回冠记录,此前屈居5周亚军是被HarlemShake(哈林摇)压住。(注:HarlemShake空降冠军并连冠5周,正是billboard新规则变动——简言之即下调了数字下载的比例,大幅增加了流媒体的比重——这种影响下的受益现象之一)
在DigItalSongtop40中,ThriftShop创造了10周冠军,打平了2009年轰动全世界的组合TheBlackEyedPeas的代表作“IGottaFeeling”与“BoomBoomPow”的记录。
美国总下载量:6,855,920(截止至公元2013年8月1日,也就是Billboard自然年2013年8月10日。历史美国下载量总排名第7名)
Hey Macklemore! Can we go thrift shopping?
嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗?
What, what, what , what, what, what, what... [x20]
神,神,神,神,神马……
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想要去挥霍一下
Only got twenty dollars in my pocket
哎哟我擦 口袋里只有20美元
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是屌爆
[Verse 1]
Walk into the club like what up? I got a big cock
走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足
I'm just pumped up off some shit from the thrift shop
哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
Ice on the fringe is so damn frosty
衣边还镶了钻 他妈的酷毙了
The people like "Damn, that's a cold ass honky"
见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
我穿过人群 走向包厢
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
我披着貂皮大衣 身边美女如云
Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss
不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单
But shit, it was 99 cents, buy it,
但是我擦 这件只要99美分 买鸟
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬
passing up on those moccasins Someone else has been walking in,
那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过
bummy and grudgy, fucking it
又脏又臭 我勒个去
I am stunting and plus it is
我现在英气逼人
saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch,
省了不少钱又称心 太特么机智了
I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style,
我就像你大爷 我就像你大爷
no for real, ask your grandpa
真的 去问下你爷爷
Can i have his hand–me–downs? Thank u
他的旧衣物可不可以送我 先谢了
Velour jumpsuit and some house slippers
天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
Dookie Brown leather jacket that I found digging
棕色皮夹克 这些都是我的菜
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
这旧货店还有个电子琴 我买下了
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板
Hello, hello, my ace man, my Miller
哈喽 我的上帝
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
当年的约翰韦恩完全不如我现在气派
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出
The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros"
屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥
[Hook x2]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是略屌
[Verse 2]
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你可知道你身上那条狼有多神气
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你可知道穿着狐皮大衣的感觉
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍
One man's trash, that's another man's come up
有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
谢谢你大爷捐出这件格子衬衫
'Cause right now, I'm up in here stunting
因为我正穿着它博人眼球
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我
I'm that sucker, sucker searching in the section
我就是那二货 正在二手区淘货
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈
I'll take those flannel zebra jammies, second hand and
我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣
I'll rock that motherfucker
干他娘的 我穿着它到处显摆
They built a onsie with the socks on the motherfucker
干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣
They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
他们都说 古驰的噢 真心不错
I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt"
我说 哈 这衬衫就花了50美刀
Limited edition, let's do some simple addition
绝对限量版 让我们来算算
Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit
50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦
I call that getting swindled and pimped, shit
我说他们纯属欺诈 我操
I call that getting tricked by business,
我说他们都是奸商
that shirt's hella dough
哪有这么贵的衬衫
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫
Peep game, come take a look through my telescope
提高眼光 学习我的眼光淘货
Trying to get girls from a brand? Then you hella won't,
你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错
then you hella won't
哥们 你大错特错
(Goodwill... poppin' tags... yeah!)
做慈善 穿名牌 太棒了
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍下
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真心屌爆
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
[Bridge x2]
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
I'm in this big ass coat
这穿着从旧货店
from that thrift shop down the road
淘来的大衣走上这条街
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
我想穿些名牌货
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真他妈贼棒
Is that your grandma's coat?
这大衣是你奶奶的吗?
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论