Sí, sabes que ya llevo rato mirándote
是的, 你知道我已注视你一会了
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
今天我一定要与你共舞一曲 (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
看,你的目光在热切呼唤着我
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)
指引我通往你心之路我定风雨无阻
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属
Me voy acercando y voy armando el plan
我正接近着你我正周密的策划
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!)
意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
如今,如今我正享受着行进的快感
Todos mis sentidos van pidiendo más
我身体的每个细胞都在祈求着更多
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我一定要义无反顾的到你身边
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
慢慢地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
Firmo en las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板
Sube sube
Sube sube
Sube, sube, sube
Sube, sube, sube
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Si te pido un beso ven dámelo
如果我向你索求一个吻,请给我
Yo sé que estás pensandolo
我知道你正在考虑当中
Llevo tiempo intentandolo
我已尝试了一段时间
Mami esto es dando y dandolo
宝贝这只是一个吻 给我吧
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom
你知道每每见你我的心怦怦直跳
Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom
你知道我的心在寻找着它跳动的你
Ven prueba de mi boca para ver como te sabe
来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味
quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe
我想 我想看看你能爱地多深
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
我并不着急,我想带着旅行的心情
Empecemos lento, después salvaje
始于风平浪静,之后疾风暴雨
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
cuando tú me besas con esa destreza
当你用熟练的技巧吻我
Veo que eres malicia con delicadeza
我发觉是你对我轻柔的挑逗
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美如同未完成的拼图
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
但我余有拼凑的一角
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
轻轻地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你衣衫褪去
Firmo en las paredes de tu laberinto
在墙上写下你的难题
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手绘的画板
Sube, sube, sube, sube, sube
Sube, sube, sube, sube, sube
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
轻轻地
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式
Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"
直到拍起的海浪叫到 哦我的天
Para que mi sello se quede contigo
直到给你留下属于我的烙印
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)
你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)
Pasito a pasito, suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点
Nos vamos pegando, poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
轻轻地
这首英文歌是《这!就是街舞》第十二期背景音乐。极其动感的音乐节奏,让人也想跟着跳舞,在街舞的世界里尽情舞蹈,尽情唱响这首街舞之歌。
你能将我的一切厄运化为乌有,你是我黑夜里的一束光,你是黎明前的一丝曙光,你是我的灯塔。哦,上天眷顾我,让你快点来到我的身边吧,快点来与我同行吧。你带给我无尽美好的感觉,让我细细咀嚼生命的每一分每一秒。我是你唯一的王子,你是我专属的灰姑娘,让我来为你穿上水晶鞋。爱情,需要温存。
你是磁石我是金属,我们互相吸引着。想着这种感觉,我的心就狂跳,脉搏就乱了。我渴望着,我期待着,你来。想在你的耳边说无尽的甜言蜜语,让你以后无时无刻不想起此时此刻。贴近一点点,再靠近一点点,我和你亲吻,抚摸你,你的美让我着迷,我想要和你越来越贴近。
这首歌恋人之间的那种暧昧和无限升温的挺好淋漓尽致的刻画出来,让人的心热血沸腾。无限的动感。一起来跟随因为跳动吧。
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论