MagNet是minato(流星P)的一首原创曲目,被誉为百合神曲。原唱是初音ミク和巡音ルカ。初音未来(初音ミク),通常简称为“初音”。初音未来(初音ミク,中文界部分人简称为“初音”)可指CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎为基础开发贩售的虚拟女性歌手软件角色主唱系列的第一作;亦可指该音乐软件的拟人化产物,是此软件的角色,也衍生出动漫和游戏人物。
巡音ルカ(巡音露卡、巡音流歌、巡音流香)是CRYPTON FUTURE MEDIA(下略作“CRYPTON”)以Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎为基 巡音ルカ础开发贩售的虚拟女性歌手软件角色主唱系列的第三作;或此软件的印象角色(这只是软件的象征,不会在实际使用时出现)。
(ミク)か细い火が 心の端に灯る31
各种版本纤细的火焰 在心的边缘点燃
いつの间にか燃え広がる热情
不知何时燃烧蔓延开来的热情
私の蝶 不规则に飞び回り
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
あなたの手に鳞粉を付けた
将鳞粉洒於你的手上
(ルカ)络み合う指ほどいて 唇から舌へと V家众人
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
许されない事ならば 尚更燃え上がるの
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈
(ミク)抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
想要被拥入怀中 想要确认心意
间违いなど无いんだと 思わせて
让我知道 没有误会了什麼
キスをして 涂り替えて欲しい
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
魅惑の时に酔いしれ溺れていたいの
想要沉醉在魅惑的时刻中
(ルカ)束缚して もっと必要として
束缚你 让我对你而言更加必要
爱しいなら执着を见せつけて
若是爱就让你看到我的执著
「おかしい」のが たまらなく好きになる
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
行けるトコまで行けばいいよ
能到哪里就一起去吧
(ミク)迷い込んだ心なら
简単に融けてゆく
若是迷惑的心 能够简单地消融
优しさなんて感じる暇など 无い位に
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有
(ルカ)缲り返したのは あの梦じゃなくて
反覆不断的 并非那个梦
纷れも无い现実の私达
毫无疑问地是真实的我们
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
谁よりも大切なあなた
比任何人都还要重要的你
(间奏)
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
对於即将天亮感到不安 而哭泣的我
「大丈夫」と嗫いたあなたも 泣いていたの?
轻声说著「没关系的」的你 也哭泣了吗?
抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
想要被拥入怀中 想要确认心意
间违いなど无いんだと 思わせて
让我知道 没有误会了什麼
キスをして 涂り替えて欲しい
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
魅惑の时に 酔いしれ溺れたい
想要沉醉在魅惑的时刻中
(ルカ)引き寄せて マグネットのように
相互吸引靠近 宛如磁石一般
例えいつか离れても巡り会う
即使有朝一日分离了也会再度相会
触れていて 戻れなくていい それでいいの
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
谁よりも大切なあなた
比任何人都还要重要的你
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论