桑塔露琪亚中文版歌词
(女)看晚星多明亮, 闪耀着金光. 海面上微风吹, 碧波在荡漾.
(男)在银河下面, 暮色苍茫. 甜蜜的歌声, 飘荡在远方.
(合)在这黑夜之前, 请来我小船上. 桑塔露琪亚,桑塔露琪亚.
(男)看小船多美丽, 漂浮在海上. 随微波起伏, 随清风荡漾.
(女)万籁的静寂, 大地入梦乡. 幽静的深夜里, 明月照四方.
(合)在这黎明之前, 快离开这岸边. 桑塔露琪亚,桑塔露琪亚.
桑塔露琪亚意大利语歌词
Sul mare luccica l’astro d’argento.
Placida è l’onda, prospero è il vento.
Sul mare luccica l’astro d’argento.
Placida è l’onda, prospero è il vento.
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro, così soave,
Oh, com’è bello star sulla nave!
Con questo zeffiro, così soave,
Oh, com’è bello star sulla nave!
Su passegieri, venite via!
Santa Lucia! Santa Lucia!
Su passegieri, venite via!
Santa Lucia! Santa Lucia!
( In fra le tende, bandir la cena
In una sera così serena,
In fra le tende, bandir la cena
In una sera così serena,
Chi non dimanda, chi non desia.
Santa Lucia! Santa Lucia!
Chi non dimanda, chi non desia.
Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placida, vento sì caro,
Scordar fa i triboli al marinaro,
Mare sì placida, vento sì caro,
Scordar fa i triboli al marinaro,
E va gridando con allegria,
Santa Lucia! Santa Lucia!
E va gridando con allegria,
Santa Lucia! Santa Lucia!)部分版本没有这两段
O dolce Napoli, o soul beato,
Ove sorridere volle il creato,
O dolce Napoli, o soul beato,
Ove sorridere volle il creato,
Tu sei l'impero dell’armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Tu sei l'impero dell’armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
(Or che tardate? Bella è la sera.
Spira un’auretta fresca e leggierav.
Or che tardate? Bella è la sera.
Spira un’auretta fresca e leggiera.
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!)有的版本也没有这段。
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论