シュガーソングとビターステップ是日本新番动漫血界战线ED 片尾曲,由日本乐队UNISON SQUARE GARDEN演唱。UNISON SQUARE GARDEN(ユニゾン・スクエア・ガーデン)是日本的摇滚乐队,由铃木贵雄,斋藤宏介,田渊智也三人2004年结成乐队,是一支现场实力很强的乐队。
电视动画《血界战线》改编自由日本漫画家内藤泰弘原作的同名漫画。作品动画化决定的消息在2014年6月4日发售的漫画杂志《Jump SQ》2014年7月号以及漫画单行本第9集上正式宣布。电视动画于2015年4月4日开始播出,在中国大陆地区的译名为《幻界战线》。
シュガーソングとビターステップ歌词:
超天変地异みたいな狂騒にも惯れて こんな日常を平和と见间违う
习惯了超天崩地裂的喧嚣 将这种日常错认为是安宁祥和
ランブリング コースター 揺さぶられながら 见失えないものは何だ?
rambling coaster 震动之际 坚持到底的是什么?
平等性原理主义の概念に饮まれて 心までがまるでエトセトラ
受了平等教义熏陶 连心都不禁 Et Cetera
大嫌い 大好き ちゃんと喋らなきゃ 人形とさして変わらないし
超讨厌 最喜欢 不名言又与人偶有何区别
宵街を行く人だかりは 嬉しそうだったり 寂しそうだったり
夜晚街市人潮如浪 欢声笑语与寂寥无声
コントラストが五线谱を飞び回り 歌とリズムになる
这对比在五线谱上的编织 交汇成歌曲与旋律
ママシード&シュガーソング
橘皮果酱&方糖夹子
ピーナッツ&ビターステップ
花生米&苦涩步伐
甘くて苦くて目が回りそうです
甘甜味苦有些头晕
南南西を目指して パーティを続けよう
朝着西南 继续欢腾热闹
世界中を惊かせてしまう夜になる
这夜晚 让世界瞠目结舌
I feel 上々 连锁になってリフレクト
I feel 真棒 条件反射连环反应
盖然性合理主义の正论に揉まれて
受了改善型合理主义教育
仆らの音楽は道具に成り下がる?
我们的音乐沦为道具了吗?
こっちを向いてよ 背を向けないでよ
面向我 不要背对我
それは正论にならないけど
虽然这不能成为正确的言论
祭囃子のその後で 昂ったままの人
祭典音乐之后 亢奋的人
泣き出してしまう人
和哭泣的人
多分同じだろう
大概都是同样的
でも言叶にしようものなら
但是用语言表达的话
稚拙が极まれり
都幼稚拙劣到了极点
最高だってシュガーソング
最为完美的甜蜜歌声
幸せってビターステップ
幸福的苦涩步伐
死ねない理由をそこに映し出せ
不死的理由就在那里映照吧
惜しがったって等速で明日は来ちゃうけど
无论如何叹惜 明日依旧照常到来
脳内天気予报のアップデートを果たしたなら
若是脑内已经完成了天气预报的更新
someday 狂騒が息を潜めても
某日 即使潜藏着狂躁气息
someday 正论に意味がなくなっても
某日 即使正确的言论失去了意义
feeling song & step
感受心中的旋律与步伐
鸣らし続けることだけが
只有不断鸣响
仆たちを仆たちたらしめる证明になる、QED!
才是我们自我的证明 证明完成!
ママレード&シュガーソング、
橘皮果酱&甜蜜歌声
ピーナッツ&ビターステップ
花生米&苦涩步伐
生きてく理由をそこに映し出せ
生存的理由就在那里映照吧
北北东は後方へ その距离が夸らしい
东偏北至后方的距离何等骄傲
世界中を、惊かせ続けよう。
继续努力地惊艳世界吧
ママシード&シュガーソング
橘皮果酱&方糖夹子
ピーナッツ&ビターステップ
花生米&苦涩步伐
甘くて苦くて目が回りそうです
甘甜味苦有些头晕
南南西を目指して パーティを続けよう
朝着西南 继续欢腾热闹
世界中を惊かせてしまう夜になる
这夜晚 让世界瞠目结舌
I feel 上々 连锁になって リフレクション goes on
I feel 真棒 条件反射连环反应 继续
一兴去って一难去ってまた一兴
一乐且去一波未平又是一遭心旷神怡
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表43DJ.COM的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论